Arabic MasculineAndfeminine
14 June 14:51
Arabic words are either adult or feminine.
For example: ??? (ra-jul) which agency man is masculine.
????? (im-ra-ah) which agency woman is feminine.
These two examples are actual logical.
But just like some additional languages, accustomed altar accept their own gender as well. For archetype the chat for ear, haveto be either adult or feminine.
The alotof accepted way to acquaint a adult chat from a feminine chat is the ? (taa mar-boo-Tah). If a chat ends in a ? (h/t) then it is alotof acceptable feminine. To create a adult chat feminine usually a ? (h/t) is added to the end of the word.
For example:
???
kalb
kalb
dog
????
kalba/kalbah
kal-ba
female dog, she-dog
In Arabic nouns, as able-bodied as adjectives, accept to accede in gender, as able-bodied as number.
For example:
????? ??????
al_waladu kabeer(un)
al-wa-la-du-ka-beer
The boy is big
????? ??????
al_bint kabeerah(-tun)
al-bint-ka-bee-rah
The babe is big.
Did you apprehension that we alleged the babe big with ????? (ka-bee-rah) while if we wish to say the boy is big we said ????(ka-beer). This is about how it works for atypical nouns.
????? ????
al_waladu Sagheer(un)
al-wa-la-du-Sa-gheer
The boy is small
????? ?????
al_bintu Sagheerah(-tun)
al-bin-tu-Sa-ghee-rah
The babe is small.
????? ???? ?????? ?????
al_waladu qaSeer wa al_bintu Taweelah(-tun)
al-wa-la-du--qa-Seer--wal-bin-tu--Ta-wee-lah
The boy is short, and the babe is tall.
For example: ??? (ra-jul) which agency man is masculine.
????? (im-ra-ah) which agency woman is feminine.
These two examples are actual logical.
But just like some additional languages, accustomed altar accept their own gender as well. For archetype the chat for ear, haveto be either adult or feminine.
The alotof accepted way to acquaint a adult chat from a feminine chat is the ? (taa mar-boo-Tah). If a chat ends in a ? (h/t) then it is alotof acceptable feminine. To create a adult chat feminine usually a ? (h/t) is added to the end of the word.
For example:
???
kalb
kalb
dog
????
kalba/kalbah
kal-ba
female dog, she-dog
In Arabic nouns, as able-bodied as adjectives, accept to accede in gender, as able-bodied as number.
For example:
????? ??????
al_waladu kabeer(un)
al-wa-la-du-ka-beer
The boy is big
????? ??????
al_bint kabeerah(-tun)
al-bint-ka-bee-rah
The babe is big.
Did you apprehension that we alleged the babe big with ????? (ka-bee-rah) while if we wish to say the boy is big we said ????(ka-beer). This is about how it works for atypical nouns.
????? ????
al_waladu Sagheer(un)
al-wa-la-du-Sa-gheer
The boy is small
????? ?????
al_bintu Sagheerah(-tun)
al-bin-tu-Sa-ghee-rah
The babe is small.
????? ???? ?????? ?????
al_waladu qaSeer wa al_bintu Taweelah(-tun)
al-wa-la-du--qa-Seer--wal-bin-tu--Ta-wee-lah
The boy is short, and the babe is tall.
|
Tags: example, arabic feminine, masculine, example, arabic, waladu, , arabic masculineandfeminine arabic, |
Also see ...
PermalinkArticle In : Reference & Education - Language